jueves, 27 de agosto de 2009





Sobre la obra plástica de Cesar Orozco.

La vastedad no carece de límites pero los extiende hasta lo inescrutable. Un cuerpo humano puede absorber y cobijar bajo la piel el aliento de lo insondable, extender el enigmático vigor más allá de su limitado contorno, llegar hasta esa vastedad recurrente. En el entorno pictórico hiperrealista, un cuerpo humano puede ser incluso una fracción histriónica en primer plano, un elemento que se integra al contexto legendario, narrativo, de ensoñación y hasta poético al que pertenece. Y puede que el argumento que emerge en el trasfondo sea tan vasto y convulso en su escrutinio interior, como la propia evidencia humana. Justo así se nos revela el trabajo de Cesar Orozco, artista plástico colombiano de apenas 36 años de edad, con una densa formación académica y naturalizado en Costa Rica. Al ofrecer al quórum una simbiosis cuasi perfecta entre la expresión de sus cuerpos femeninos y el contorno, Orozco trasciende el limitado concepto del hiperrealismo meramente figurativo y lanza un gesto de alerta frente al ojo público; pintar bien y al detalle no es solo franco placer y alimento inefable para el ego, porque no hay sensaciones sin argumentos ni fulgor desprovisto de luz. En el empleo de los tonos ocres sobre los cuerpos y las vestiduras, en esos cielos enrarecidos, en la presencia del mar encrespado a veces o las montañas en lontananza, en el velado desnudo de los cuerpos, en la expresión inalterable de los rostros, en el semblante usualmente nocturno, fantástico u onírico de las estampas, el artista nos va dejando el rastro de su discurso pictórico, y no importa cual sea la interpretación personal frente a cada obra porque hay tantas huellas para seguir como símbolos y alegorías para fundar. Los matices de profundidad, la exuberancia de pliegues, puede que en alguna imagen nos remita al dibujo escultórico, pero no hay nada gratuito en ello porque acaso maquinalmente nos sirve para apuntalar la perspectiva a veces hierática de los cuerpos que Cesar Orozco remata sobre cada lienzo. Al trascender el mero esbozo de líneas y la prudencia en el movimiento, la paletada del artista nos desaloja del clásico enfoque gráfico de su faena; no hay límite de sensaciones para el espectador: sin abstraernos demasiado nos llega hasta el pensamiento ese sonido de mar que se desase ante nuestros ojos como un tótem incrustado en las caracolas, nos sobrecoge la tentativa de un vuelo, acaso suicida, o la belleza hirsuta de un perfil de mujer. En la obra plástica de Cesar Orozco el alegato conmueve, sencillamente, porque el oficio se desdobla en arte.

12 comentarios:

  1. Belleza hirsuta???????? A usted le gusta utilizar la palabrita.
    Diccionario de la lengua española © 2005 Espasa-Calpe:
    hirsuto, ta
    adj. [Pelo] áspero, duro y disperso:
    hirsutas cerdas de jabalí.
    Que está cubierto de este tipo de pelo o de púas o espinas:
    se enganchó en las hirsutas zarzas.
    De carácter áspero:
    se ha vuelto más hirsuto y cerrado con la edad.
    Cuidado con las licencias y las cacofonías
    X

    ResponderEliminar
  2. sin abstraernos demasiado nos llega hasta el pensamiento ese sonido de mar que se desase
    S S S S
    X

    ResponderEliminar
  3. Anónimo,
    no vale la pena interactuar gramaticalmente con alguien q no da la cara, pero noto con placer q m da ud seguimiento (a ud le gusta utilizar la ¿palabrita?) x lo q m tomo la licencia d responder a sus acotaciones y le corrijo con gusto: entre las acepciones d la palabra hirsuto el adjetivo áspero no se refiere al pelo, vuelva al diccionario, relea con calma, guarde su ira para mejor ocasión.
    X tanto: la bellaza puede perfectamente ser d expresión fuerte, áspera... hirsuta.¿Conoce ud d las licencias poéticas?.Tengo la impresión d q las conoce, pero siendo tal vez ud un poeta con par d premios y 4ta categoria en el escalafón, no sabe hacer el mejor uso d ellas...eso en el más feliz d los d los casos.
    Deshace, tiene ud toda la razón, gracias x la correccción.Inmediatamente se lo comunico al pintor para q no suba las palabras al catálogo con el error...Imagínese, si al mejor escribano se le va un borrón...
    Ahh, y le quedó otra falta en el tintero: no coloqué el signo d acentuación sobre el nombre del pintor: César, debí escribir.
    Si viene buscando máculas y con todo el resentimiento q cabe en un cuerpo humano,no dudo q las encontrará, pero no tiene q llegar hasta aquí para ver tal cosa: quizá en su ropa interior...
    ¿Q le pareció el artículo? (no este, m refiero al de las palabras sobre la obra pictórica d C.Orozco)
    Gracias x pasar y comentar.
    Saludos desde mi rincón del mundo.

    ResponderEliminar
  4. tienes razon michell (EL O LA) te sigue el rastro jaja..envidia nunca falta..pero eso es bueno al final sabes que levantas sentimientos, no es facil pasar por la vida solo tratando de destruir o envidiando a los demas como tu visitante,pobre espiritud el de este anonimo,o sera falta de sexo?.....bechitos muchos pa ti......deisy

    ResponderEliminar
  5. Anónimo Deisy jej,
    No voy a hacer leña del árbol caído pq es fácil deducir q con tanta cólera revelada el anónimo(a)(a) d marras ya tiene suficiente desgaste...M gustaría poder reducir sus niveles d amargura ofreciéndole un poco d la dicha q m embarga.
    D cualquier manera en "El ingenioso hidalgo Don Quijote d la Mancha", el manchego se gasta una frase de lujo con su escudero:
    "...ladran Sancho, señal de que caminamos"
    X ahí va la cosa...
    Gracias x llegar y comentar, y llegue hasta donde estés un bechito d vuelta.

    ResponderEliminar
  6. Michell, muy bueno tu artículo, me ha gustado como envías a tu admirador anónimo a buscar nuevas máculas en su ropa interior, seguramente ahí encontrará restos “cacofónicos”, aunque en éste caso no hallará un efecto sonoro malsonante, si será maloliente, jejejeje. Sin dudas la envidia es una amplia declaración de inferioridad.Saludos.

    ResponderEliminar
  7. Maykel,
    c´est la vie...si a este anónimo (a)(a)no le alcanza con su hígado, q compre otro en el mercado y se lo coma también...
    Gracias x llegar y comentar.
    Saludos d vuelta.

    ResponderEliminar
  8. Anónimo hirsuto,
    mi 1ra respuesta a su diatriba ( escrito injurioso contra alguien o algo)fue precipitada,apenas pensé al escribirla, pero ante la duda q m quedó x su (incorrecta) corrección x el empleo q hice en el artículo d la palabra desase,decidí remitirme, lo mismo q ud, al diccionario d la RAE, y una vez más, con toda humildad m tomo la licencia d corregir su 2da pifia:

    desasir.

    1. tr. Soltar, desprender lo asido. U. t. c. prnl.

    2. prnl. desprenderse (‖ desapropiarse de algo).

    X tanto:

    ...nos llega hasta el pensamiento ese sonido d mar q se desase en las caracolas...está correctamente empleado como conjugación del verbo desasir presente del indicativo.

    Saludos y controle sus impulsos ante la posibilidad del papelazo.

    ResponderEliminar
  9. JIJIJIJI...COMO GOZO ESTO.....BECHITOS

    ResponderEliminar
  10. Anónimo,
    ya dejemos tranquilo(a)(a), al anónimo (a)(a) hirsuto (a)(a), q debe tener verguenza acumulada como mantenerse una semana con la cara colorada.
    Bechito pa´allá, bechito pa´acá...q bechuqueo carajo !!

    ResponderEliminar
  11. jajajjaja...que graciosos están los comentarios!

    Me gustan las pinturas...están surrealistas cantidad.

    Besos!

    ResponderEliminar
  12. Morgana,
    si t diviertes entonces todo está bien...
    Gracias x llegar y besos d vuelta.

    ResponderEliminar